همانطور که از نام آن مشخص است، جامعه شناسی به بررسی جوامع انسانی، واکنشهای آنها بر یکدیگر و فرآیندهایی که جوامع را در وضعیت فعلیشان نگاه داشته یا تغییر میدهد، میپردازد. برای بررسی رفتارهای جوامع مختلف چه چیزی مهمتر از ترجمه متون جامعهشناسی ملل مختلف است؟ میتوان گفت هیچ چیز.
از اینرو قصد داریم شما را ابتدا کمی با این علم و رشته دانشگاهی آشنا کنیم و سپس از اهمیت ترجمه بینقص مقالات مربوط به جامعهشناسی صحبت کنیم. اگر دانشجوی این رشته هستید و یا فعالیت مربوط در این زمینه دارید، پیشنهاد میکنیم حتما ما را تا انتها دنبال کنید.
دانلود نمونه ترجمه PDF
مشاهده نمونه ترجمه
ازدواج مجدد پس از طلاق و خطر افسردگی
چکیده
از آنجا که ازدواج در مقایسه با مجرد بودن در مردان با نرخ افسردگی کمتری همراه است (مردان متاهل کمتر از مردان مجرد در خطر افسردگی هستند)، هدف ما این است که بررسی کنیم آیا ازدواج مجدد در مقایسه با مطلقه ماندن نیز با کاهش خطر افسردگی همراه است یا خیر. دادههای ثبت احوال سوئد برای گروهی از مردانی که بین سالهای 1952 و 1956 متولد شدهاند و در دوره نوجوانی مورد ارزیابی اجباری خدمت سربازی قرار گرفتند، مورد استفاده قرار گرفته است. جامعه آماری این تحقیق مردانی بودند که در سال 1985 طلاق گرفته بودند (72246 = تعداد). خطر ابتلا به افسردگی تحت درمان دارویی از سال 2005 تا 2009 برای کسانی که از سال 1986 تا 2004 دوباره ازدواج کرده یا طلاق داشتهاند مقایسه شد. از تجزیه و تحلیل مخاطره متناسب کاکس برای برآورد نسبت مخاطرات از نظر خطر افسردگی مشخص شده توسط دارو درمانی، با تنظیم برای طیف وسیعی از عوامل اختلاط آور بالقوه از جمله شرایط اقتصادی اجتماعی در زمان کودکی و بزرگسالی، ویژگیهای شناختی، جسمی، روانی و پزشکی مورد استفاده قرار گرفت. نتایج نشان داد که گرچه مردان مطلقهای که مجدداً ازدواج کردهاند دارای نشانههایی از خطر افسردگی پایینتر در زندگی پیشین مانند عملکرد شناختی و جسمی بالاتر، تابآوری بالا در مقابل استرس و مزایای اقتصادی – اجتماعی نسبت به مردانی که مطلقه ماندهاند هستند، ازدواج مجدد با نسبت خطر تعدیل شده 1.27 ارتباط دارد. مشکلات میانفردی یا مالی ناشی از ازدواج مجدد ممکن است از مزایای ازدواج – از نظر خطر افسردگی – بیشتر باشد.
متن اصلی (انگلیسی) در ادامه آمده است …
اهمیت ترجمه تخصصی متون جامعه شناسی
قبل از هرچیز باید گفت که ترجمه شیوا متون جامعه شناسی از مترجمین عمومی برنخواهد آمد چرا که علم جامعهشناسی دارای فرهنگ واژگان مخصوص به خود است که برگردان نادرست آن میتواند به کلی معنای مقاله را عوض کند.
برای برگردان تخصصی جامعهشناسی، مترجم باید با علوم مختلفی همچون انواع شاخههای علوم انسانی، مدیریت، جمعیت شناسی، تاریخ و سایر رشتههای مرتبط آشنایی داشته باشد، از اینرو داشتن دایره لغات تخصصی بالا جزو جداییناپذیر مترجمین این نوع متون است.
خواندن متون جامعه شناسی که مربوط به یک ملت متفاوت است میتواند به روند شکلگیری جوامع داخلی کمک قابل توجهی کنید. حال اگر این تبادل اطلاعات که تنها از راه ترجمه میسر است به خوبی انجام نگیرد، میتواند تبعاتی را به همراه داشته باشد.
ترجمه بازار؛ انتخاب اول برای ترجمه مقالات تخصصی جامعه شناسی
یکی از دلایلی که میتوانیم صراحتا به آن ببالیم این است که در مرکز ترجمه بازار، برگردان مقالات تخصصی مربوط به جامعهشناسی توسط مترجمین زبدهای که فارغ التحصیل همین رشته هستند انجام میگیرد. از اینرو کیفیت متن تولید شده توسط ترجمه بازار با دیگر مراکز ترجمه قابل قیاس نیست.
ترجمه تخصصی ژورنالهای تراز اول
اگر به ترجمه متون و مقالات تخصصی جامعهشناسی نیاز مبرم دارید و کماکان مترجم قابلی را پیدا نکردهاید، جای هیچگونه نگرانی نیست. شما با همکاری ترجمه بازار میتوانید مقاله دلخواه خود را از ژورنالهای معتبر جستجو کرده و پس از برآورد هزینه و زمان برگردان آن را به ما بسپارید.
ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات مربوط به رشته جامعهشناسی
همچنین اگر به دنبال اخذ اقامت کشورهای دیگر توسط چاپ مقاله خود هستید، باید این مژده را به شما بدهیم که تمامیِ مقالات مربوط به رشته جامعهشناسی که توسط شما به فارسی نوشته شدهاند به بهترین شکل ممکن به انگلیسی استاندارد برگردان خواهند شد.
مترجمینی که در ترجمه بازار مشغول به فعالیت هستند دارای شناخت وسیعی از دو زبان مبدا و مقصد میباشند. برای آنها ترجمه مقاله جامعه شناسی از فارسی به انگلیسی به راحتی امکانپذیر است از اینرو برای برگردان مقاله خود به انگلیسی استاندارد هرچه سریعتر از راههای درج شده (شماره واتساپ، ایمیل ترجمه بازار، شماره تلگرام و یا ارسال متن از طریق وبسایت) مقاله خود را برای مترجمین ما بفرستید.
با ترجمه بازار کمترین دغدغه را نسبت به زمان و هزینه داشته باشید
با وجود کیفیت بالای متون برگردان شده توسط مترجمین ما در ترجمه بازار، هزینه برای شما عزیزان بسیار کمتر از مراکز ترجمه است. همچنین تیم ما با برخورداری از مترجمین تراز اول در هر شاخه و حتی زیرشاخهای توانسته است زمان برگردان متون جامعهشناسی را تا حد بسیار زیادی کاهش دهد.
جهت مشاهده هزینه ترجمه در مجموعه ما کلیک کنید.
انجام آزمونهای تخصصی برای جذب مترجمین مقالات جامعه شناسی و سایر رشتههای تخصصی از فرآیندهای دشواری است که تنها در مراکز معتبری نظیر ترجمه بازار انجام میشود و به همین دلیل به شما اطمینان میدهیم که ترجمه مقاله جامعه شناسی توسط مجربترین مترجمین کشور و به بهترین شکل انجام میشود.
برای سفارش ترجمه مقاله جامعه شناسی توسط مترجم متخصص جامعهشناسی در مرکز ترجمه بازار، همین حالا به صفحه ثبت سفارش پروژه مراجعه کنید.
پرسش و پاسخ
برای ترجمه یکی از مقالاتم بسیار عجله دارم، آیا میشود کار ترجمه زودتر از موعد انجام گیرد؟
بله. با توجه به نوع سفارش شما و زمان تعیین شده، اگر زودتر از زمان استاندارد ترجمه را نیاز دارید، باید حالت طلایی و سرعتی ترجمه بازار را انتخاب کنید. این موضوع هزینه ترجمه را کمی افزایش خواهد داد.
ترجمه بازار تنها ترجمه متن را قبول میکند و در تولید محتوا میتواند کمکی به من بکند؟
بله. تیم مخصوص ترجمه بازار انواع محتوا اعم از متن نوشتاری، فایل صوتی و تصویری را میتواند ترجمه کند و برای تولید محتوا و خدمات سئو سایت میتوانید با بخش دیگر سایت ما در محتوا نت در ارتباط باشید.
من متنی را ترجمه کردم اما نیاز به ویرایش دارد، آیا میتوانم از امکانات شما استفاده کنم؟
بله. تیم ویراستاری ما یکی از بهترینها در نوع خود است و میتوانند شما را برای بهبود متون ترجمه شده شما کمک کنند.