معرفی گویش های زبان عربی و اهمیت آن‎‌ها

گویش-های-زبان-عربی
آنچه در این مطلب خواهید آموخت

گویش‌ های زبان عربی؛ تنوع بسیار بالا در فرم نوشتاری و دستور زبان

در جهان 24 کشور وجود دارد که زبان رسمی مردم آن‌ها عربی است. طبیعتا همه این کشورها به یک گویش صحبت نمی‌کنند. گویش های این زبان از تنوع بسیار بالایی برخوردار هستند. اما با این حال ما در این زبان بعضی وام‌گیری از واژه‌ها را می‌بینیم. برای مثال در لهجه مصری از لهجه‌های ترکی و حتی ایتالیایی نیز وام‌گیری شده است.

از طرفی گویش های مختلف در جهان عرب از فرم نوشتاری یکسانی برخوردار نیستند؛ در نتیجه به راحتی کلماتی از سایر زبان‌ها را به خود جذب می‌کنند. آیا با گویش های زبان عربی آشنایی دارید؟ در این مطلب قصد داریم تا گویش های این زبان را به طور دقیق مورد بررسی قرار دهیم.

انواع گویش‌های زبان عربی

پیش از اینکه به گویش های مختلف این زبان بپردازیم لازم است تا با انواع آن به طور کامل آشنا شویم.

گویش کلاسیک 

گویش کلاسیک به طور دقیق همان زبانی است که در هنگام خواندن قرآن از آن استفاده می‌کنند و از آن به عنوان زبان قرآن نیز یاد می‌شود. تمامی نیایش‌ها و ارتباطات مذهبی با استفاده از این زبان ایجاد می‌شود. زبانی که در قرآن استفاده شده، معتبر و تقریبا بدون تغییر در جهان اسلام باقی مانده است.

گویش استاندارد مدرن

گویش استاندارد مدرن، شکل ساده شده کلاسیک است که امروزه توسط رسانه‌های رسمی و سیاستمداران بین‌المللی مورد استفاده قرار می‌گیرد. به بیان دیگر تمام رخدادهای سیاسی و تجاری، سخنرانی در کنفرانس‌ها و همچنین اخبار و مقالات ارتباط تنگاتنگی با این زبان دارند. در نتیجه افرادی که می‌خواهند مهاجرت کنند باید به خوبی با این زبان آشنایی داشته باشند.

گویش مصری

آمارها نشان می‌دهند که بیش از 55 میلیون نفر در سراسر جهان به زبان مصری صحبت می‌کنند. گویش مصری همان فرمی از لهجه است که در بسیاری از فیلم‌ها و برنامه‌های تلویزیونی می‌توانید آن را ببینید. از دلایل اصلی این موضوع تاثیرگذاری صنعت رسانه‌ای مصر بر مدیوم سینما و تلویزیون دنیای عرب است.

گویش خلیجی

خلیجی در بیشتر کشورهای عرب زبان حاشیه خلیج فارس استفاده می‌شود. بر پایه آمارها بیش از 40 میلیون نفر در این کشورها ساکن هستند که زبان مادری آن‌ها، خلیجی است. این منطقه شامل کشورهایی مانند بحرین، کویت، قطر، امارات متحده، قسمت‌هایی از شرق عربستان سعودی، بخش‌های جنوبی عراق، جنوب ایران و همچنین شمال عمان می‌شود.

گویش حسنیه؛ 

حسنیه امروزه توسط 3 میلیون نفر در سراسر جهان صحبت می‌شود. کشورهایی مانند لیبی، الجزایر، موریتانی، مراکش، مالی، سنگال، نیجر و صحرای غربی از این نوع گویش استفاده می‌کنند. متخصصان زبان‌شناسی بر این باورند که به لحاظ آوایی این گویش ترکیبی خاص از ابتکار و محافظه‌کاری است که خود همین موضوع می‌تواند یادگیری آن را برای زبان‌آموزان جدید با کمی دشواری همراه کند.

گویش عراقی یا بین النهرینی

عراقی از گویش های رایجی است که بیش از 15 میلیون گویشور در سراسر جهان دارد و از ادغام گویش‌های حومه منطقه بین النهرین تشکیل شده است. کشورهایی که به این زبان صحبت می‌کنند، شامل مناطقی از سوریه، ایران و جنوب شرقی ترکیه هستند.

تفاوت گویش‌ های عربی

با وجود گویش استاندارد مدرن در تمام کشورها به رسمیت شناخته می‌شود اما در بسیاری از کشورها مردم از این نسخه برای مکالمات محاوره‌ای خود استفاده نمی‌کنند. برای مثال زبانی که به شکل محاوره‌ای صحبت می‌شود، شرایط زیر را دارد:

  • از ساختار دستوری ساده‌تری برخوردار است
  • تلفظ برخی از حروف متفاوت است که خود این موضوع مطابق با گویش تفاوت دارد
  • تمایز برخی از کلمات یا اصطلاحات نسبت به سایر لهجه‌ها
  • واژگان عامیانه بیشتری در آن مورد استفاده قرار می‌گیرد

گویش چه مناطقی با یکدیگر تفاوت دارد؟

بیشترین تفاوتی که میان گویش های عربی به چشم می‌خورد، میان گویش های مناطق شرقی و غربی و پس از آن بین گویش‌های بادیه نشین و مردم شهرها و روستاها است. اما به طور کلی اعراب ساکن در مصر نمی‌توانند به راحتی به زبان مغربی صحبت کنند. برای مثال کشورهایی مانند لبنان، مصر و سوریه در تلویزیون‌های رسمی خود تلاش دارند تا این گویش را گسترش دهند.

شناخت گویش ها؛ کمک به ترویج درک بین فرهنگی

کشورهای عرب زبان طبق آمارها دارای تولید ناخالص داخلی به ارزش بیش از 2.851 تریلیون دلار هستند که این موضوع نشان از اهمیت مکالمه با تجار این کشورها در تجارت و کسب و کار است. از طرفی این کشورها سهم قابل توجهی از تولید نفت در جهان را به خود اختصاص داده‌اند. برای مثال اردن یکی از بزرگترین امپراتوری‌های بانکی و مالی در جهان را در اختیار دارد. همین موضوع شناخت گویش های مختلف عربی را به یک مهارت مهم برای فعالان اقتصادی، دانشجوها و بسیاری از افراد تبدیل می‌کند.

با توجه به مطالبی که گفته شد، طبیعتا برای ترجمه عربی به فارسی و بالعکس، یک مترجم نیازمند دانشی بسیار عمیق و تخصصی در این حوزه است. ترجمه بازار به عنوان یکی از حرفه‌ای‌ترین مجموعه‌های ترجمه تخصصی و با سابقه بیش از یک دهه فعالیت، تیمی از مترجمان زبده را در اختیار دارد که نتیجه‌ای با کیفیت و تضمین شده را برای شما به ارمغان خواهد داشت. در این مرکز خدمات متنوعی در زمینه ترجمه انواع متون تخصصی، ترجمه قراردادها و همچنین ترجمه فیلم و زیرنویس در اختیار شما قرار می‌گیرد.

5/5 - (3 امتیاز)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

نیاز به ترجمه مقاله دارید؟

ترجمه به تمام زبان‌ها

021-28425017

ترجمه کتاب به صورت تخصصی